Sastoji se od velikog broja propisa koji se tiču žene vjernice od ukrašavanja pa do namaza i posta.
Author: Salih ibn Fevzan el Fevzan
Musliman nije obavezan sljediti određen fikhski mezheb poput hanefijskog ili malikijskog ili šafijskog ili hanbelijskog, jer znamo da su ti mezhebi nastali nakon vremena ashaba, tabi'ina i tabitabi'ina.
Reveiwers: Grupa daija
Translators: Emir Demir
Knjiga koja u kratkim crtama predstavlja temelje Islama i njegove osnove.
Author: Dekanat naučnog istraživanja pri Islamskom univerzitetu u Medini
Translators: Muhamed Ismail Jusić
Publisher: موقع الجامعة الإسلامية بالمدينة المنورة
Ova knjiga se smatra najboljim djelom kao naučno istraživanje i dokazivanje iskrivljenja Tevrata i Indžila i rušenja akide trojstva i božanstvenosti Isusa, te potvrda poslanstva Muhammeda, sallallahu alejhi ve sellem i odgovor na sumnje orijentalista i kršćanskih daija.
Author: Rahmetullah Hindi - Muhammed Ahmed Melkavi
Publisher: Ministarstvo za islamska pitanja, misionarstvo i vakuf - Saudijska Arabija
Knjiga koja je otkila spletke neprijatelja Islama i muslimana, te njihovu mržnju na spram Islama i ispravne akide.
"Nesrazmjera između duge i bogate tradicije učenja arapskog jezika u nas i velike oskudice u udžbeničkoj i uopće printčnoj literaturi prijeko potrebnoj za to iznenađujuća je. Interesovanje za učenje toga svjetskog jezika, na kome je nastao i značajan dio bošnjačke kulturne baštine, osjetno je povećano posljednjih godina - od njegovog uvođenja u osnovne i srednje škole, preko mnoštva popularnih kurseva, do sve većeg priliva studenata koji se opredjeljuju za studijski pristup arapskom jeziku i arapskoj kulturi uopće. Vjekovna povezanost bošnjačke kulture s arapsko-islamskom stalno se obogaćuje novovremenom ekonomskom saradnjom i našom strateškom upućenošću na zemlje arapskoga jezičkog područja. Najzad, arapski je i jezik Objave, te je on zbog toga uvijek jedan od glavnih predmeta u medresarna i u visokoškolskim islamskim teološkim institucijama."
Author: Nurko Karaman